17条评论

  1. WFH至少可以让我多睡1.5小时[偷笑][偷笑][偷笑]

  2. 看个体的工作性质和职位了 individual contributor和本来就任务不是很饱满的工作在家办公会更省心 而对于本身肩负很重沟通协调任务的管理人员和商务人士会更累

  3. 累啥不累,除了通勤节约的时间还比较安全更不容易得新冠嗝屁,说到底也就是给人打工,要我命就算了。

  4. 一天五次 感觉身体被掏空了[苦涩]

  5. 听学术报告更方便了是肯定的!世界各地无需亲临现场就可以观看,不好可以默默退出,也无需露脸。但是社交的机会减少了……

  6. 有好有不好,以前走路去會議室的途中是一邊跟同事聊天一邊走,會議之間會空出間隙來吃東西,上洗手間。現在因為zoom的緣故,經常一個結束就接著連上另一個,試過一天開了十來個會議連吃午餐去洗手間的時間都沒有。和同事之間就少了些social的機會,特別是在近期換組/工作的人就沒那麼容易跟新同事熟絡起來

  7. 主要节省通勤,累了可以自己休息下。不过视频会议效率确实低,有些人下了会就没影了你也不知道他在干嘛,摸半天鱼摸出一点点work…你还不好旁敲侧击,恼火…

  8. 比如我,借口要remote进desktop所以摄像头不兼容,从来不开摄像头,只有share screen和语音[NoProb]

  9. 在家办公,随时可以工作,有空隙就睡觉,还节省了通勤时间,多么好啊

  10. 加上美颜,至少女性就不容易那么容貌焦虑了

  11. 跟通勤的疲劳相比,这点疲劳忽略不计吧。

  12. 有些只做听众的会议,关了视频一边吃东西一边听,挺好。

  13. 也许zoom应该深入研究下为什么会更累,如何解决更累。不断优化才能苟下去啊

  14. “1/7的女性报告在Zoom会议后感到“非常极度”疲劳,而男性只有1/20”, what about the rest of 6/7 or 19/20? Also, compared to in-person meeting stats?😂Just out of curiosity

  15. 说实话,效率低,人还是社会动物,面对面交流和沟通更容易解决问题。

评论已关闭。